Chveneburi.Net, 'Türkiyeli Gürcülerin İlk Web Sitesi'
Gürcü (Çveneburi) Kültür Evi - ქართული კულტურის სახლი
"Gürcü (Çveneburi) Kültür Evi - ქართული კულტურის სახლი
 Ana Sayfa »  Görüş-Düşünce  »  Politkidobani
  

 

Gürcü Kültür Evi - ქართული კულტურის სახლი

 


AİSİ TERCÜME - AISI TRANSLATE


AİSİ TERCÜME - AISI TRANSLATE
- Hukuki Tercüme Servisi
- Tıbbi Tercüme Servisi
- Akademik Tercüme Servisi
- Teknik Tercüme Servisi
- Web Sitesi Tercümesi
- Noter Yeminli Tercüme
- Ardıl Tercüme Servisi
- Simultane Tercüme Servisi
- Konsolosluk Tercümesi
- İthalat - İhracat Yazışmaları
- Edebi - Sanatsal Tercüme
- Kitap - Katalog Çeviri
- Film, VCD ve DVD Tercümeleri
- AB Hibe Programı Tercüme

info@aisitercume.com
0212 212 98 14 - 0530 281 65 08
http://www.aisitercume.com


     
 < Önceki  Yayım 22 ın/in/un/ün 37  Sonraki > 
GEORGIA NERESİ, ETİKA ODESA'YA KOMŞU MU?!
Yazar admin2 : 5/9/2004 10:18:39 PM

FAHRETTİN ÇİLOĞLU

GEORGIA NERESİ, ETİKA ODESA'YA KOMŞU MU?!

Bir sanatçı dostum Atatürk Havalimanı’nda pasaport kontrolünde pasaportunu verir.  Görevli memur İngilizce “Georgia neresi” diye sorar. Dostum biraz şaşırmış, biraz da kırılmıştır. Türkiye’de öğrendiği Türkçe’siyle yanıt verir. “Bu Gurcistan, sizin komşunuz” der. Nereden bilsin sanatçı dostum, bizim buralarda kendi ülkemizi, apartman komşularımızı bile çok iyi tanımadığımızı. Okuduğum pek çok yazıda, haberlerde, Türkçe altyazılı ya da Türkçe dublajlı filmlerde bu anekdotu sıkça anımsıyorum.
Hafız Esad ölüp yerine oğlu devlet başkanı seçilince, bu yeni devlet başkanının adının ne olduğu ve nasıl yazılması gerektiği bir türlü çözülememişti. Ben şimdi sizi o günlere götürmek ve bu yeni devlet başkanının adını hiç değilse üç ayrı biçimde yazarak hafızalarınızı tazelemek istiyorum: Başar, Bişar, Beşar. Eğer “ş” harfini şeddeli yazarsanız, üç isim daha elde edebilirsiniz. Nitekim bu da yapılmıştı. Öyle ya, bir zamanlar Çeçen lider Dudayev’in adının yazılışında da karar kılamamıştık. Cohar, Cevher ve Cehar, onun adının muhtelif yazılışlarıydı. Bazen, bizim Cumhuriyet ile birlikte yüzümüzü Batı’ya döndüğümüzü, Doğu’dan koptuğumuzu düşünüp avunuyorum. Batı dillerinden aktardığımız metinlerde Süryani yerine genellikle Suriyeli dememizin altında da bunun yattığına inanmak istiyorum. Ne var ki, bir televizyon programında Homeros’un ünlü destanının geçtiği adanın adının Etika, destanının ve bu destanın kahramanının adının Odesa biçiminde Türkçeleştirildiğini duyunca, bu avuntum tuzla buz oluyor. Yunan uygarlığıyla aramızın pek de iyi olmadığını düşünerek bunları da normal karşılamaya çalışıyorum. Ne de olsa biz, Amerika’ya daha yakın sayılırız. Artık oraya da yakın mıyız, bilemiyorum. Bu yakınlık duyguları içindeyken Türkçe dublajlı bir televizyon filmi çıkıyor karşıma. Amerikan İç Savaşı yıllarında geçiyor filmin konusu. Filmin kahramanlarından biri ötekini Hindistan’a (Indian kökenli sözcükler başka nasıl çevrilebilir ki), yani kendi yaşadığı yere davet ediyor. Bu kadarı da fazla diyorsanız, ABD’deki Hindistan’dan Georgia’ya geçebiliriz. 
Ne var ki bizim Georgia’mız o Georgia değil. Bizim Georgia’mız, kitlesel eylemlerle iktidar değişiklikleri gerçekleştiren ve siyasal tarihe Sırbistan’dan sonra özgün bir örnek olarak giren Gürcüstan. Gerçi Gürcüstan da artık ikinci Georgia sayılır ya, her neyse!.. Ama asıl dersimiz, Gürcüstan’ın Türkiye sınırındaki Acara özerk cumhuriyeti. Neredeyse bütün yazılarını zevkle okuduğum bir köşe yazarı, Acara diye bir yerin varlığını öğrenince şaşırıp kalmış ve demek öyle bir yer de varmış demiş. Yazarın şaşkınlığının nedeni, yazdığı gazetede çıkan haberlerde bu bölgeden sürekli Acarya diye söz edilmesinden midir bilinmez. Aslında ben, bu tür yolunu şaşırmış yazılara şaşırmaktan çok, bu tür terminolojinin yaratıcılarının kimler olduğunu ve bu tür sözcükleri nasıl türettiklerini merak ediyorum. Eğer bütün bu yazdıklarımın ne önemi var derseniz, ben de bu durumda Bulgaristan’ı Bulgarya, Yunanistan’ı Yunanya, Suriye’yi Suristan biçiminde  yazalım derim. Şu bizim “acar” gazetecilerimiz Acarlar, Acar lider diye yazdıklarında ne demek istiyorlar acaba, onu da merak ediyorum. Aynı gazeteciler, Batum’daki gösterilere katılmak üzere Hulo ve Kobuleti’den Gürcülerin gittiğini yazarken, bunlara neden Acar demiyorlar. Ne de olsa bu iki yerleşim de Acara özerk cumhuriyetinde yer alıyor. Belki de bu terminoloji artık o kadar eskidi ki, hiçbir yeri yama tutmuyor ve bundan dolayı da bir yanı mutlaka açık kalıyor.
Öte yandan bir büyükelçi gelişmeler gerekli kılarsa Türkiye’nin Acara’ya asker gönderebileceğini söylemiş. Neyse ki, Gürcüler sağduyulu davrandılar ve kimsenin asker göndermesi gerekmediğini gösterdiler. Bu arada, Acara’daki Gürcülere farklı bir etnik kimlik giydirmeye çalışan Türkiyeli teorisyenlerin teorileri de sanırım boş çıktı. Bu uğurda harcadıkları emeği ve parayı Kızılay’a yönlendirseydiler, daha hayırlı bir iş yapmış olurlardı.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
GÜRCÜ (ÇVENEBURİ) KÜLTÜR EVİ - ქართული კულტურის სახლი
E-Posta: chveneburi@chveneburi.net - gurcukulturevi@gmail.com
Telefon: 0533 293 96 98 - 0212 212 98 14

Adres: Selahattin Pınar Cd. Mevlüt Çavuş Sk. No:4/5 Mecidiyeköy - İstanbul
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
AISI Tour, Online Uçak Bileti
Radio Chveneburi.NET
Radio Chveneburi.Net

Video Chveneburi.Net

Chveneburi.Net Ziyaretçi Defteri

KonaPedia.Net
KonaPedia

24 Haber

Matematik Atolyesi



"WEB SİTE LİNKLERİ & SİTE REKLAMLARI" İÇİN TIKLAYIN... - საიტის ბმულებისა და რეკლამებისათვის დააწკაპუნეთ...

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
 
Google Groups GÜRCÜ GRUBUNA KAYIT OL
E-posta:

Arşive Gözat

"GÜRCÜ" Google Grubuna Nasıl Üye Olunur? Ayrıntı için tıklayınız...
 
 


Chveneburi.Net Forum - Radio Chveneburi.Net - İmerhev - Maçaheli (Macahel)

  
  { Site Haritası }
© Chveneburi.Net