Türkiye'deki Çifte Vatandaşların Gürcistan'daki Seçimlerde Oy Kullanmaları İçin Kayıt
66 partinin yarışacağı 31 Ekim 2020 tarihinde Gürcistan parlamento (milletvekili) seçimlerinde Türkiye'deki elçilik ve konsolosluklarda çifte vatandaşlar da oy kullanabilmektedirler.
Seçimlerde oy kullanmak için mutlaka "Konsolosluk Kaydı"nın yaptırılması şart. "Konsolosluk Kaydı" için son tarih 10 Ekim 2020.
Önce "Konsolosluk Kaydı"nın olup olmadığını mutlaka kontrol edin.


66 partinin yarışacağı 31 Ekim 2020 tarihinde Gürcistan parlamento (milletvekili) seçimlerinde Türkiye'deki elçilik ve konsolosluklarda çifte vatandaşlar da oy kullanabilmektedirler.
Seçimlerde oy kullanmak için mutlaka "Konsolosluk Kaydı"nın yaptırılması şart. "Konsolosluk Kaydı" için son tarih 10 Ekim 2020.
Önce "Konsolosluk Kaydı"nın olup olmadığını mutlaka kontrol edin.
Konsolosluk kayıt kontrol linki:
https://www.geoconsul.gov.ge/
Eğer "Konsolosluk Kaydı"nız da adınız çıkmıyor ise. "Konsolosluk Kaydı" yaptırmanız gerekiyor. "Konsolosluk Kaydı" için üç yol var.
1- https://www.geoconsul.gov.
2- Size en yakın elçilik yada konsolosluklara şahsen gidip "Konsolosluk Kaydı" yaptırabilirsiniz
3- Yine size en yakın elçilik yada konsolosluklara "Konsolosluk Kaydı" için gerekli evrakları posta yolu ile gönderebilirsiniz. "Konsolosluk Kaydı"nızı talep eden dilekçe (Gürcüce) ve vesikalık (biyometrik) fotoğraf. Dilekçe ile birlikte kimlik yada pasaport fotokopisi ve ikamet adres bilgisini de ekleyin.
"Konsolosluk Kaydı"nızı yaptırmanız yada o y kullanabilmeniz için mutlaka geçerli bir kimlik yada pasaportunuz olması gerekiyor. Özellikle çifte vatandaşlar kimlik yada pasaportunu Gürcistan'da alanların büyük çoğunluğu kayıtlı oldukları adresten düştükleri için kimlik geçerliliğini kaybediyor (vatandaşlık değil). Bundan dolayı "Konsolosluk Kaydı"nı yapsanız dahi seçmen listesinde yer alamayabilirsiniz.
Gürcistan'dan ikamet adresinden düşerek kimlikler geçersiz olanlar en yakın elçilik yada konsolosluğa başvuru yaparak Türkiye'deki ikamet adreslerini göstererek geçerli kimlik çıkartabilir aynı zamanda "Konsolosluk Kaydı"nı da yaptırma şansını bulurlar ("Konsolosluk Kaydı" talep edin. Türkiye'deki elçilik yada konsolosluktan pasaportunu alanlar Türkiye'deki geçerli ikamet adreslerini verdikleri için bu sorun ile karşı karşıya olmayacaklardır. "Konsolosluk Kaydı"nı yaptırmayan ya da "Konsolosluk Kaydı"nda çıkmıyorsanız mutlaka "Konsolosluk Kaydı" yaptırınız.
Yine çifte vatandaşların karşı karşıya kaldıkları "Konsolosluk Kaydı" ve seçmen listelerinde yer almamalarındaki sorun Gürcistan kimlik yada pasaportu ile Gürcistan'a giriş yapıp Türk kimlik yada pasaportu ile Türkiye'ye dönüş sağlamışsanız sistem sizin Gürcistan'da olduğunu görecek ve "Konsolosluk Kaydı" ve seçmen listesinde yer alamayabilirsiniz. Bu durumda size en yakın elçilik yada konsolosluklara şahsen gidip "Konsolosluk Kaydı" yaptırınız Türkiye'de olduğunuzu ve burada yaşadığınızı beyan edin. Bu mümkün olamıyorsa hiç olmasa online yada posta yolu ile "Konsolosluk Kaydı"nı yaptırın.
"Konsolosluk Kaydı" Sorgulama Resimli Anlatımı:
Bu linki ziyaret edin:
https://www.geoconsul.gov.ge/
1- Ad
2- Soyad
3- Kimlik Numarası (Gürcü)
4- Doğum Tarihi
5- Arama
Arama yaptığınızda Türkiye'deki elçilik veya konsolosluk adı ve adresi çıkıyorsa "Konsolosluk Kaydı"nız vardır demektir. Türkiye'deki elçilik veya herhangi bir konsolosluk adı ve adresi çıkmıyorsa "Konsolosluk Kaydı"nız yoktur demektir.
Not: Bu bölüm için Gürcüce harfler için sanal Gürcüce klavye kullanabilirsiniz.
Gürcüce Sanal Klavye: https://www.virtual-keyboard-
"Konsolosluk Kaydı" Resimli Anlatımı:
Konsolosluk kayıt linki:
https://www.geoconsul.gov.
1- OK'a tıklayıp geçin.
2- Arama kutusuna "Turkey" yazın.
3- Size en yakın elçilik yada konsolosluğu seçin
4- "Next"e tıklayı geçin
5- Bu sayfada kırmızı yıldızlı yerleri mutlaka doldurun.
- Last name (Georgian transcription): Soyad (Gürcüce harflerle, kimlik yada pasaportta yazıldığı şekilde)
- First name (Georgian transcription): Ad (Gürcüce harflerle, kimlik yada pasaportta yazıldığı şekilde)
Not: Bu bölüm için Gürcüce harfler için sanal Gürcüce klavye kullanabilirsiniz.
Gürcüce sanal klavye: https://www.virtual-keyboard-
- Last name(Latin transcription): Soyad (Latin harflerle, kimlik yada pasaportta yazıldığı şekilde)
- First name (Latin transcription): Ad (Latin harflerle, kimlik yada pasaportta yazıldığı şekilde)
- Date of birth: Doğun tarihi
- Personal identification number: Kimlik no (Gürcü kimlik no)
- Sex (cinsiyeti seçin) (male: erkek, female: kadın)
- Date of your first entry in the country: Ülkeye giriş tarihi (Gürcü kimlik yada, pasaport ile Türkiye'ye giriş tarihi. Hatırlamıyorsanız doğum tarihinizi yazabilirsiniz).
- Comment: Yorum (Buraya Türkiye'ye gelişiniz ile ilgili yazabilirsiniz. თურქეთში ვცხოვრობ yazabilirsiniz. Türkiye'de yaşıyorum demek)
- Please upload a recent biometric photograph (photo - 4x5.16cm in size, resolution - 300 DPI ): Biyometrik fotoğraf yükleyin.
- ID/Passport number: Pasaport numarası (Gürcü pasaport, varsa)
- Citizenship/Status: Vatandaşlık (Buraya GEORGI seçin. yani Gürcistan)
- Purpose of your visit: Geliş nedeni (Türkiye'ye geliş nedeni soruluyor "Other"i seçebilirsiniz.
Contact information in the country of residence (Yaşadığınız ülkedeki ikamet adresiniz)
- Country: Ülke (TURKEY seçin)
- Town: Şehir (Türkçe yaşadığınız şehri ve ilçeyi yazın)
- Mailing address: Adres (Türkçe ikamet adresinizi yazın)
- Postal code: Posta kodu (İkamet adresinizin posta kodu yazın)
- Home phone number: Ev telefonu (Varsa ev telefonunuzu yazın +90 ve devamı şeklinde)
- Work phone number: İş telefonu (Varsa iş telefonunuzu yazın +90 ve devamı şeklinde)
- Mobile phone number: Cep (GSM) (Cep numaranızı mutlaka yazın +90 ve devamı şeklinde(
- E-mail address: E-posta adresi (E-posta adresi mutlaka yazılmalıdır. Buraya @ (ad) işareti yazılmıyor. E-posta adresinizi ayrı bir yere yazıp kopyalayın (copy), kopyaladığınız e-posta adresini buraya MOUSE (FARE) ile yapıştırın (Paste).
6- Formu doldurduğunuz sayfanın en altında "Next" düğmesine basıp bir sonraki sayfaya geçin.
7- If you accept terms and conditions, check the appropriate box: Yazan bu kutuyu işaretleyin.
8-Please enter security code: Burada yazan rakamları altında açılan kutuya yazın.
9- Submit e-Aplication: Buna tıklayıp bir sonraki sayfaya geçin
10- Print e-Aplication: Buraya tıklayıp doldurduğunuz formu bilgisayarınıza indirebilirsiniz. Aynı zamanda bu doldurduğunuz form formu dolduruken vermiş olduğunuz e-posta adresinize de gelecektir.
İlgili Galeriler